当前位置:考试网  > 试卷库  > 外语类  > 大学英语  > 大学英语六级  >  Part IV Translation As the source of aluminum is almost inexhaustible, we can expect that more and more uses will be found for this versatile metal. (Passage Two)
试题预览

Part IV Translation

As the source of aluminum is almost inexhaustible, we can expect that more and more uses will be found for this versatile metal. (Passage Two)

更新时间:2024-11-15 10:21:39
收藏
纠错
正确答案:

由于铝的资源几乎是无止境的,我们可预计对这种多用途的金属将会发挥越来越多的用途。

答案解析:

暂无解析

你可能感兴趣的试题

翻译:

Bymakingvehicleslighterinweightaluminumhasgreatlyreducedtheamountoffuelneededtomovethem,(PassageTwo)

Whyaretoday'soldermiddle-agedandelderlybecomingthenewwinners?

GriffithworkedforafirmthatspecializedineconomicdevelopmentinWashingtonD.C.becausesheneededmoneytopayforherdebt.

Whatdoesthefutureholdfortheproblemofhousing?Agooddealdepends,ofcourse,onthemeaningof“future”.Ifoneisthinkingintermsofsciencefictionandthespaceage,itisatleastpossibletoassumethatmanwillhavesolvedsuchtrivialandearthlyproblemsashousing.Writersofsciencefiction,fromH.G.Wellsonwards,havehadlittletosayonthesubject.Theyhaveconveyedthesuggestionthatmenwillliveingreatcomfort,witheveryconceivableapparatustomakelifesmooth,healthyandeasy,ifnothappy.Buttheyhavenotsaidwhathishousewillbemadeof.Perhapssomenewbuildingmaterial,asyetunimagined,willhavebeendiscoveredorinventedatleast.Onemaybecertainthatbricksandmortar(泥灰,灰浆)willlonghavegoneoutoffashion.

Buttheproblemsofthenextgenerationortwocanmorereadilybeimagined.Scientistshavealreadypointedoutthatunlesssomethingisdoneeithertorestricttheworld’srapidgrowthinpopulationortodiscoveranddevelopnewsourcesoffood(orboth),millionsofpeoplewillbedyingofstarvationoratthebestsufferingfromunderfeedingbeforethiscenturyisout.Butnobodyhasyetworkedoutanyplanforhousingthesegrowingpopulations.Admittedlytheworstsituationswilloccurinthehottestpartsoftheworld,wherehousingcanbelightstructureorinbackwardareaswherestandardsaretraditionallylow.Buteventheminimumshelterrequiresmaterialsofsomekindandintheteeming,bulgingtownsthelow-standard“housing”offlattenedpetrolcansanddirtycanvasisfarmorewastefulofgroundspacethancanbetolerated.

Sincethewar,HongKonghassufferedthekindofcrisiswhichislikelytoariseinmanyotherplacesduringthenextgeneration.Literallymillionsofrefugeesarrivedtoswellthealreadygrowingpopulationandemergencystepshadtobetakenrapidlytopreventsqualor(肮脏)anddiseaseandthespreadcrime.Thecityistacklingthesituationenergeticallyandenormousblocksoftenements(贫民住宅)arerisingatanastonishingaped.ButHongKongisonlyonesmallpartofwhatwillcertainlybecomeavastproblemandnotmerelyahousingproblem,becausewhenpopulationgrowsatthisratethereareaccompanyingproblemsofeducation,transport,hospitalservices,drainage,watersupplyandsoon.NoteveryareamaygivethesameresourcesasHongKongtodrawuponandthesearchforquickerandcheapermethodsofconstructionmustnevercease.

1.Whatistheauthor’sopinionofhousingproblemsinthefirstparagraph?

A.Theymaybecompletelysolvedatsometimeinthefuture.

B.Theyareunimportantandeasilydealtwith.

C.Theywillnotbesolveduntilanewbuildingmaterialhasbeendiscovered.

D.Theyhavebeendealtwithinspecificdetailinbooksdescribingthefuture.

2.Thewriterissurethatinthedistantfuture___.

A.bricksandmortarwillbereplacedbysomeotherbuildingmaterial.

B.anewbuildingmaterialwillhavebeeninvented.

C.bricksandmortarwillnotbeusedbypeoplewhowanttheirhousetobefashionable.

D.anewwayofusingbricksandmortarwillhavebeendiscovered.

3.Thewriterbelievesthatthebiggestproblemlikelytoconfronttheworldbeforetheendofthecentury___.

A.isdifficulttoforesee.

B.willbehowtofeedtheevergrowingpopulation.

C.willbehowtoprovideenoughhousesinthehottestpartsoftheworld.

D.isthequestionoffindingenoughgroundspace.

4.Whenthewritersaysthattheworstsituationswilloccurinthehottestpartsoftheworldorinbackwardareas,heisreferringtothefactthatintheseparts___.

A.standardsofbuildingarelow.

B.onlyminimumshelterwillbepossible.

C.thereisnotenoughgroundspace.

D.thepopulationgrowthwillbethegreatest.

5.WhichofthefollowingsentencesbestsummarizesParagraph3?

A.HongKonghasfacedaseriouscrisiscausedbymillionsofrefugees.

B.HongKonghassuccessfullydealtwiththeemergencycausedbymillionsofrefugees.

C.HongKong’scrisiswasnotonlyamatterofhousingbutincludedanumberofotherproblemsofpopulationgrowth.

D.ManypartsoftheworldmayhavetofacethekindofproblemsencounteredbyHongKongandmayfinditmuchhardertodealwiththem.

翻译训练:大学生创业

近年来大学生创业(entrepreneurship)问题越来越受到社会的关注,因为受过多年教育的大学生属于高级知识分子,他们背负着社会的种种期望。在社会经济繁荣发展的同时,大学生创业也成为新气象。现代大学生有创新精神,有对传统观念和传统行业挑战的信心和欲望,而这种创新精神也成为大学生创业的动力源泉,成为成功创业的信心基础。大学生怀揣创业梦想,努力打拼,实现自己的理想,证明自己的价值。