According to the acoustics, continual exposure____ noise of high intensity would lead to loss of hearing.
更新时间:2024-11-15 07:25:20 A、ofC
【参考译文】根据声学,持续暴露在高强度噪音下,会导致失聪。
【试题分析】本题是一道介词搭配题。
【详细解答】“exposureofsth.”含义为“对……的暴露”,而“exposuretosth.”含义为“暴露在……”,根据句意,此处应该选择C。
Whileintegrasedeletesanimmunecell'sgeneticmaterialandreplacesitwithitsown,itactslike________inawordprocessor.
Nearlyallthefamiliescanmanagetomeetthesoaringtuitioncoststhroughvariousinvestmentplans.
翻译:
最近,一些地方大学开始将方言列为某些学生的必修课程,学生们要学习当地方言,然后被评分以作为毕业的依据之一。一方面,支持此种做法的人认为,将方言列为必修课可防止其消失,从而使当地传统文化和文化多样性得以弘扬,同时城市独特的个性得以保留。另一方面,反对此种做法的人争论说,当地学生与外地学生相比有很多绝对优势,因此将方言列为必修课会引起教育不公平的问题。而且,将方言列为必修课程还会引起一些其他问题,如教材使用、师资问题和考试标准等。在我看来,方言作为传统文化不可缺少的一部分和一种交流工具,可以让学生自愿学习和使用,而不是强制完成。
Whichfactorpusheduphouseprices?
翻译:
中国位于亚洲东部,是世界上人口最多的国家。中国是世界四大文明古国之一,拥有大量的中华文化光辉的古迹,此外,中国地大物博,拥有茂密的森林、雄伟壮丽的瀑布、秀丽的湖泊以及如利剑直插云霄的山峰,所有这些都令世界各国人民神往。但是,更重要的是,中国以拥有五千多年的历史而自豪,遗留下无数的历史文物,其中包括珍贵珠宝、古迹名胜、宫殿及数不尽的雄伟建筑,令人惊叹不已。这种种原因都促使中国成为许多人梦寐以求的旅游胜地。