当前位置:云组题网  > 生活常识  > 勤学苦练  > 什么是语文写作中的蒙太奇

什么是语文写作中的蒙太奇

更新时间:2024-11-28 02:40:02

  一,什么是语文写作中的蒙太奇写作中的蒙太奇手法是指把不同的场面、事件、人物加以巧妙的组合,构成一个整体,以此来促进人物性格的形成和故事情节的发展,共同表达一个主题。

  蒙太奇是音译的外来语,原为建筑学术语,意为构成、装配,在法语中的意思是剪接,但到俄国它被发展成一种电影中镜头组合的理论,在涂料、涂装行业蒙太奇也是独树一帜的艺术手法和自由式涂装的含义。当不同镜头拼接在一起时,往往又会产生各个镜头单独存在时所不具有的特定含义。写作时采用这种方法写作的方式也叫蒙太奇手法。蒙太奇具有叙事和表意两大功能,可以把蒙太奇划分为三种最基本的类型:叙事蒙太奇、表现蒙太奇、理性蒙太奇。

  二,蒙太奇手法介绍1、蒙太奇(montage)在法语是剪接的意思,但到了俄国它被发展成一种电影中镜头组合的理论。例如:我们将母亲在煮菜、洗衣、带小孩、以及父亲在看报等镜头放在一起,就会产生母亲忙碌的感觉。

  2、蒙太奇是俄国导演发展出来的理论,是由普多夫金根据美国电影之父格里菲斯的剪辑手法延伸出来,然后艾森斯坦也提出了相关性的看法。普氏认为两个镜头的并列意义大于单个镜头的的意义,甚至将电影认为镜头与镜头构筑并列的艺术。至少用远景而用大量特写的连接造成心理,情绪,与抽象意念的结果。

  3、艾森斯坦则受俄国辩证性哲学思维的影响,认为镜头间的并列甚至激烈冲突将造成第三种新的意义。当我们在描述一个主题时,我们可以将一连串相关或不相关的镜头放在一起,以产生暗喻的作用,这就是蒙太奇。

  三,蒙太奇源于什么语言蒙太奇源于法语Montage。

  蒙太奇是音译的外来语,原为建筑学术语,意为构成、装配,电影发明后又在法语中引申为“剪辑”。

  1923年,爱森斯坦在杂志《左翼文艺战线》上发表文章《吸引力蒙太奇》(旧译《杂耍蒙太奇》),率先将蒙太奇作为一种特殊手法引申到戏剧中,借用了法语Montage一词,并引申到英语中。后来在爱森斯坦电影创作实践中,蒙太奇又被延伸到电影艺术中,开创了电影蒙太奇理论与苏联蒙太奇学派。

  20世纪30年代初,中国电影人从英文电影理论中认识到了蒙太奇理论,最初曾根据法语旧意尝试将其翻译为“织接”等意,后发现“旧词被赋予了新意”,便保留英语音译,成了一个新名词。